0:00
/
0:00
320 kbps

Bài hát Lạnh Bạc Cover - V.A

77,293

Lời bài hát: Lạnh Bạc Cover

Ca sĩ: V.A


Bài hát: Lạnh Bạc Cover - V.A

Ruỳè jiàn wēi liáng fánhuā luòdì chéng shuāng
Đêm lạnh, phồn hoa rơi xuống đất thành sương
Nǐ zài yuǎnfāng tiàowàng hào jìn suǒyǒu mù guāng
Người trông về phương xa, ánh hoàng hôn kiệt quệ

Bù sīliang zì nàn xiāng wàng
Không tưởng niệm, tự thấy chẳng thể quên
Yāo yāo táohuā liáng qiánshì nǐ zěn shě xià
Mơn mởn hoa đào lạnh, chuyện kiếp trước người làm sao buông xuống?

Zhè yī hǎi xīn mángmáng hái gù zuò bù tòng bù yǎng bù qiānqiǎng
Trái tim mịt mờ này còn giả vờ không đau đớn, không gượng ép
Dōu shì jiǎxiàng
Đều là sự giả dối

[Chorus]:
Liáng liáng yèsè wèi nǐ sīniàn chénghé
Bóng đêm lạnh vì nỗi tưởng niệm của người thành sông
Huà zuò chūnní hēhùzhe wǒ
Hoá thành bùn xuân che chở ta

Qiǎn qiǎn suìyuè fú mǎn àirén xiù
Năm tháng nhàn nhạt, phất mãn tay áo vợ chồng
Piàn piàn fāngfēi rù shuǐliú
Từng chút mùi hương hoa cỏ hoà vào nước

Liáng liáng tiānyì liàn yàn yīshēn huāsè
Thiên ý lạnh lẽo, người một thân sắc hoa
Luò rù fánchén shāng qíngzhe wǒ
Rơi vào phàm trần, mưu kế thụ thương

Shēng jié yì dù qíng jiénànle
Sinh kiếp dễ dàng, tình kiếp gian nan
Zhéjiù de xīn hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn
Tâm đã hao mòn, còn mấy phần hận của kiếp trước?

Yě céng bìn wēi shuāng yě céng yīn nǐ huí guāng
Cũng từng tóc mai như sương, cũng từng có ánh sáng người trở về
Yōuyōu suìyuè màncháng zěn néng làngfèi shíguāng
Năm tháng dài đằng đẵng, sao có thể lãng phí thời gian?

Qù liúlàng qù huàn chéngzhǎng
Gạt đi lưu lạc, không còn thay đổi để trưởng thành
Zhuózhuó táohuā liáng jīnshēng yù jiàn gǔn tàng
Rực rỡ hoa đào lạnh, kiếp này càng thêm sôi sục

Yī duo yǐ fàngxīn shàng zúgòu sān shēng sānshì bèiyǐng chéng shuāng
Một đoá cũng đủ cho hai bóng lưng kết thành vợ chồng
Zài shuǐ yīfāng
Ơ nơi biển nước

Liáng liáng sān shēng sānshì huǎngrán rú mèng
Ba đời ba kiếp lạnh lẽo, chợt bừng tỉnh như mộng
Xūyú de nián fēng gàn lèihén
Năm tháng qua đi, hong khô nước mắt

Ruòshì huíyì bùnéng zài xiāng rèn
Nếu như trong hồi ức lần nữa không thể *** biết nhau
Jiù ràng qíng fèn luò jiǔ chén
Hãy để cho tình cảm rơi xuống cửu trần

Liáng liáng shílǐ héshí hái huì chūn shèng
Mười *** lạnh lẽo, bao giờ xuân thịnh
Yòu jiàn shùxià yī zhǎn fēng cún
Lại thấy dưới tàng cây một ngọn gió

Luòhuā yǒuyì liúshuǐ wúqíng
Hoa rơi hữu ý, nước chảy vô tình
Bié ràng ēnyuàn ài hèn liáng tòu nà huā de chún
Đừng để cho ân oán, yêu hận làm lạnh lẽo sự thuần khiết của hoa
Xem toàn bộ

VIDEO LIÊN QUAN

BÀI HÁT LIÊN QUAN