0:00
/0:00
320 kbps
Bài hát Khi Tình Yêu Đến / 当爱来临的时候 (Thời Gian Tươi Đẹp Của Anh Và Em Ost) - Wu Mo Chou
68,462Lời bài hát: Khi Tình Yêu Đến / 当爱来临的时候 (Thời Gian Tươi Đẹp Của Anh Và Em Ost)
Ca sĩ: Wu Mo Chou
Bài hát: Khi Tình Yêu Đến / 当爱来临的时候 (Thời Gian Tươi Đẹp Của Anh Và Em Ost) - Wu Mo Chou
当爱来临的时候,有种特别的温柔
Dāng ài láilín de shíhòu, yǒu zhǒng tèbié de wēnróu
Khi tình yêu đến có một sự dịu dàng đặc biệt
不知那是冲动是心动
Bùzhī nà shì chōngdòng shì xīndòng
Không biết đó là kích động hay rung động
当你低头的时候
Dāng nǐ dītóu de shíhòu
Khi anh cúi đầu
如果说,心跳声,会让我词穷
Úguǒ shuō, xīntiào shēng, huì ràng wǒ cí qióng
Nếu như nói trái tim đập loạn sẽ khiến em không thốt nên lời
I Believe,如果你还不懂
I Believe, rúguǒ nǐ hái bù dǒng
Em tin rằng, nếu anh vẫn chưa hiểu
你的出现,是我,最美的感动
Nǐ de chūxiàn, shì wǒ, zuìměi de gǎndòng
Sự xuất hiện của anh, đối với em, là sự cảm động đẹp nhất
I Believe,不管多久以后
I Believe, bùguǎn duōjiǔ yǐhòu
Em tin rằng cho dù sau này có bao lâu đi nữa
看着你眼泪就会,忘了流
Kànzhe nǐ yǎnlèi jiù huì, wàngle liú
Khi nhìn thấy anh nước mắt em sẽ ngừng rơi
当你回头的日落,你微笑在镜头中
Dāng nǐ huítóu de rìluò, nǐ wéixiào zài jìngtóu zhōng
Thời khắc hoàng hôn khi anh quay đầu lại, nụ cười của anh hiện qua ống kính
不知我是泪光是笑容
Bùzhī wǒ shì lèi guāng shì xiàoróng
Không biết em là giọt nước mắt lấp lánh hay nụ cười
当你看我的时候,地球它,转动着
Dāng nǐ kàn wǒ de shíhòu, dìqiú tā, zhuǎndòngzhe
Khi anh nhìn em, trái đất vẫn đang chuyển động
时间,忘了走
Shíjiān, wàngle zǒu
Thời gian như ngừng trôi
你的出现,是我,最美的感动
Nǐ de chūxiàn, shì wǒ, zuìměi de gǎndòng
Sự xuât hiện của anh, đói với em, là điều cảm động đẹp nhất
I Believe,不管多久以后
I Believe, bùguǎn duōjiǔ yǐhòu
Em tin rằng cho dù sau này có bao lâu đi nữa
看着你眼泪就会
Kànzhe nǐ yǎnlèi jiù huì
Khi nhìn thấy anh nước mắt em sẽ
对你的守候,是你我
Duì nǐ de shǒuhòu, shì nǐ wǒ
Đối với sự chờ đợi của anh, là em và anh
就沿着雪景一直走
Jiù yánzhe xuějǐng yīzhí zǒu
Sánh bước về nơi đầy tuyết kia
让大雪白头
Ràng dàxuě báitóu
Để tuyết rơi trắng xóa đầu
I Believe,相信你一定懂
I Believe, xiāngxìn nǐ yīdìng dǒng
Em tin rằng, tin rằng anh nhất định hiểu
你的出现,是我,最美的感动
Nǐ de chūxiàn, shì wǒ, zuìměi de gǎndòng
Sự xuất hiện của anh là điều cảm động đẹp nhất với em
I Believe,直到很久以后
I Believe, zhídào hěnjiǔ yǐhòu
Em tin rằng, mãi đến rất lâu sau này
就一起坐在灰白,相框中
Jiù yīqǐ zuò zài huībái, xiāngkuāng zhōng
Sẽ cùng nhau ngồi trong khung hình màu bạc ấy
当爱来临的时候,有种特别的温柔
Dāng ài láilín de shíhòu, yǒu zhǒng tèbié de wēnróu
Khi tình yêu đến có một sự dịu dàng đặc biệt
不知那是冲动是心动
Bùzhī nà shì chōngdòng shì xīndòng
Không biết đó là kích động hay rung động
当你低头的时候
Dāng nǐ dītóu de shíhòu
Khi anh cúi đầu
如果说,心跳声,会让我词穷
Úguǒ shuō, xīntiào shēng, huì ràng wǒ cí qióng
Nếu như nói trái tim đập loạn sẽ khiến em không thốt nên lời
I Believe,如果你还不懂
I Believe, rúguǒ nǐ hái bù dǒng
Em tin rằng, nếu anh vẫn chưa hiểu
你的出现,是我,最美的感动
Nǐ de chūxiàn, shì wǒ, zuìměi de gǎndòng
Sự xuất hiện của anh, đối với em, là sự cảm động đẹp nhất
I Believe,不管多久以后
I Believe, bùguǎn duōjiǔ yǐhòu
Em tin rằng cho dù sau này có bao lâu đi nữa
看着你眼泪就会,忘了流
Kànzhe nǐ yǎnlèi jiù huì, wàngle liú
Khi nhìn thấy anh nước mắt em sẽ ngừng rơi
当你回头的日落,你微笑在镜头中
Dāng nǐ huítóu de rìluò, nǐ wéixiào zài jìngtóu zhōng
Thời khắc hoàng hôn khi anh quay đầu lại, nụ cười của anh hiện qua ống kính
不知我是泪光是笑容
Bùzhī wǒ shì lèi guāng shì xiàoróng
Không biết em là giọt nước mắt lấp lánh hay nụ cười
当你看我的时候,地球它,转动着
Dāng nǐ kàn wǒ de shíhòu, dìqiú tā, zhuǎndòngzhe
Khi anh nhìn em, trái đất vẫn đang chuyển động
时间,忘了走
Shíjiān, wàngle zǒu
Thời gian như ngừng trôi
你的出现,是我,最美的感动
Nǐ de chūxiàn, shì wǒ, zuìměi de gǎndòng
Sự xuât hiện của anh, đói với em, là điều cảm động đẹp nhất
I Believe,不管多久以后
I Believe, bùguǎn duōjiǔ yǐhòu
Em tin rằng cho dù sau này có bao lâu đi nữa
看着你眼泪就会
Kànzhe nǐ yǎnlèi jiù huì
Khi nhìn thấy anh nước mắt em sẽ
对你的守候,是你我
Duì nǐ de shǒuhòu, shì nǐ wǒ
Đối với sự chờ đợi của anh, là em và anh
就沿着雪景一直走
Jiù yánzhe xuějǐng yīzhí zǒu
Sánh bước về nơi đầy tuyết kia
让大雪白头
Ràng dàxuě báitóu
Để tuyết rơi trắng xóa đầu
I Believe,相信你一定懂
I Believe, xiāngxìn nǐ yīdìng dǒng
Em tin rằng, tin rằng anh nhất định hiểu
你的出现,是我,最美的感动
Nǐ de chūxiàn, shì wǒ, zuìměi de gǎndòng
Sự xuất hiện của anh là điều cảm động đẹp nhất với em
I Believe,直到很久以后
I Believe, zhídào hěnjiǔ yǐhòu
Em tin rằng, mãi đến rất lâu sau này
就一起坐在灰白,相框中
Jiù yīqǐ zuò zài huībái, xiāngkuāng zhōng
Sẽ cùng nhau ngồi trong khung hình màu bạc ấy