0:00
/
0:00
320 kbps

Bài hát Đợi Tàu Điện Ngầm / 地鐵等待 - Diệp Thần (Ye Chen)

43,996

Lời bài hát: Đợi Tàu Điện Ngầm / 地鐵等待

Ca sĩ: Diệp Thần (Ye Chen)


Bài hát: Đợi Tàu Điện Ngầm / 地鐵等待 - Diệp Thần (Ye Chen)

我的眼睛望着窗外 幻想如何对你表白
Wǒ de yǎnjīng wàng zhē chuāng wài
Huàn xiǎng rú hé duì nǐ biǎo bái
Anh nhìn khung cảnh bên ngoài cửa sổ, tưởng tượng nên tỏ tình với em như thế nào.

爱心事写满脸庞 已经不用去猜
Xīn shì xiě mǎn liǎn páng
Yǐjīng bù yòng qù cāi
Tất cả mọi tâm sự đều viết rõ trên mặt không cần phải đoán

未来还有多远才来 爱已变为等待
Wèilái háiyǒu duō yuǎn cái lái
Ài yǐ biàn wèi děng dài
Tương lai còn bao xa mới đến, tình yêu vì chờ đợi mà đã biến chất.

错过这一场 我将独自消失于人海
Cuòguò zhè yī chǎng wǒ jiāng dú zì xiāoshī yú rénhǎi
Nếu bỏ lỡ lần này anh sẽ phải một mình biến mất trong biển người mênh mông.

[Rap]
我一个人站在街边吐着烟圈
Wǒ yī gè rén zhàn zài jiē biān tǔ zhē yān quān
Anh một mình đứng bên đường nhả ra một làn khói thuốc

幻想你还能够再回到我的身边
Huàn xiǎng nǐ hái néng gòu zài huí dào wǒ de shēnbiān
Hoang tưởng em vẫn có thể một lần nữa trở về bên cạnh anh.

我还是依然忘不掉你的容颜
Wǒ hái shì yī rán wàng bù diào nǐ de róngyán
Anh vẫn không cách nào quên đi gương mặt em.

忘不掉你的脸
Wàng bù diào nǐ de liǎn
Quên không được khuôn mặt em

还有那些从前
Háiyǒu nà xiè cóng qián
Và cả những chuyện trước kia

回想到最初你含着泪珠
Huí xiǎng dào zuì chū nǐ hán zhē lèi zhū
Nhớ lại lúc đầu em nước mắt lưng tròng

你既然不喜欢我 为什么你会哭
Nǐ jìrán bù xǐhuān wǒ wèi shénme nǐ huì kū
Em nếu như đã không thích anh thì tại sao lại khóc

我看着 Facebook 给你的备注
Wǒ kàn zhē Facebook gěi nǐ de bèi zhù
Anh xem Facebook ấn vào nút theo dõi em

你说你只喜欢我 并不喜欢 Kris Wu
Nǐ shuō nǐ zhǐ xǐhuān wǒ bìng bù xǐhuān Kris Wu
Em nói em chỉ thích anh chẳng hề thích Kris Wu

喂 我想知道你现在好吗
Wèi wǒ xiǎng zhīdào nǐ xiànzài hǎo ma?
Ê, anh muốn biết em hiện tại có tốt hay không?

如果你累了就别在外面跑了
Rúguǒ nǐ lèi le jiù bié zài wàimiàn pǎo le
Nếu như em mệt rồi thì đừng chạy ngược chạy xuôi bên ngoài nữa.

还是会忍不住去拨通你的号码
Hái shì huì rěn bù zhù qù bō tōng nǐ de hào mǎ
Vẫn là kiềm chế không được gọi vào số điện thoại của em

好多的关心不知道怎么表达
Hǎo duō de guānxīn bù zhīdào zěnme biǎodá
Rất quan tâm đến em nhưng không biết làm thế nào để biểu đạt.

我只是想要搞懂你的那些想法
wǒ zhǐ shì xiǎng yào gǎo dǒng nǐ de nà xiē xiǎng fǎ
Anh chỉ muốn hiểu được cách nghĩ của em

我只是希望你能够马上就回家
Wǒ zhǐ shì xīwàng nǐ néng gòu mǎshàng jiù huí jiā
Anh chỉ hy vọng em có thể lập tức về nhà

Girl you know let me think about you?

只是想要马上把你抱住
Zhǐ shì xiǎng yào mǎshàng bǎ nǐ bào zhù
Chỉ muốn lập tức ôm lấy em.

[Chorus]
我的眼睛望着窗外 幻想如何对你表白
Wǒ de yǎnjīng wàng zhē chuāng wài
Huàn xiǎng rú hé duì nǐ biǎo bái
Anh nhìn khung cảnh bên ngoài cửa sổ, tưởng tượng nên tỏ tình với em như thế nào.

爱心事写满脸庞 已经不用去猜
Xīn shì xiě mǎn liǎn páng
Yǐjīng bù yòng qù cāi
Tất cả mọi tâm sự đều viết rõ trên mặt không cần phải đoán

未来还有多远才来 爱已变为等待
Wèilái háiyǒu duō yuǎn cái lái
Ài yǐ biàn wèi děng dài
Tương lai còn bao xa mới đến, tình yêu vì chờ đợi mà đã biến chất.

错过这一场 我将独自消失于人海
Cuòguò zhè yī chǎng wǒ jiāng dú zì xiāoshī yú rénhǎi
Nếu bỏ lỡ lần này anh sẽ phải một mình biến mất trong biển người mênh mông.
Xem toàn bộ