0:00
/0:00
320 kbps
Bài hát Anh Hát Bản Tình Ca Cho Em / 我唱情歌给你听 - V.A
198,643Lời bài hát: Anh Hát Bản Tình Ca Cho Em / 我唱情歌给你听
Ca sĩ: V.A
Bài hát: Anh Hát Bản Tình Ca Cho Em / 我唱情歌给你听 - V.A
我一個人的失眠
Wǒ yīgèrén de shīmián
Em một mình mất ngủ
一個人的空間
Yīgèrén de kōngjiān
Một mình trong không gian
一個人的想念 , 兩個人的畫面
Yīgèrén de xiǎngniàn, liǎng gè rén de huàmiàn
Một mình nhớ nhung hình ảnh của hai người
是誰的眼淚
Shì shuí de yǎnlèi
Là ai rơi lệ
是誰的憔悴
Shì shéi de qiáocuì
Là kẻ nào trở nên tiều tụy
撒滿地的心碎
Sā mǎn dì de xīn suì
Trái tim tan nát rơi đầy mặt đất
你知道
Em có biết
Nǐ zhīdào
就算大雨讓整座城市顛倒
Jiùsuàn dàyǔ ràng zhěng zuò chéngshì diāndǎo
Dù mưa to gió lớn khiến thành phố này điên đảo
我會給你懷抱
Wǒ huì gěi nǐ huáibào
Anh vẫn sẽ ôm lấy em
受不了看到你背影來到
Shòu bùliǎo kànjiàn nǐ bèiyǐng lái dào
Chịu không được khi thấy bóng lưng em
寫下我度秒如年難捱的離騷
Xiě xià wǒ dù miǎo rú nián nán āi de lísāo
Viết xuống năm tháng khiến đôi ta xa cách
你是我今生未完成的歌
Nǐ shì wǒ jīnshēng wèi wánchéng de gē
Anh là bài ca cả đời em chưa hoàn thành
唱不到結局卻又難以割捨
Chàng bù dào jiéjú què yòu nányǐ gēshě
Không thể viết được kết cục lại chẳng thể buông tay
看你側臉的輪廓
Kàn nǐ cè liǎn de lúnkuò
Nhìn nét mặt nhòa dần của anh
在燈火中隱沒
Zài dēnghuǒ zhōng yǐnmò
Chìm sâu dần vào ánh đèn
模糊了記憶每個角落
Móhúle jìyì měi gè jiǎoluò
Trở thành hình bóng mơ hồ trong kí ức em
你說過 會一直都陪著我
Nǐ shuōguò huì yīzhí dōu péizhe wǒ
Anh từng nói sẽ luôn bên em
勾勾手說你愛我
Gōu gōu shǒu shuō nǐ ài wǒ
Ngoắc tay hứa hẹn mãi yêu em
還是你不懂
Háishì nǐ bù dǒng
Cũng là anh không hiểu
我對你的愛有多濃
Wǒ duì nǐ de ài yǒu duō nóng
Em yêu anh sâu đậm đến nhường nào
Hello hello hello
Hello hello hello
我守在幸福的隔壁
Wǒ shǒu zài xìngfú de gébì
Anh gìn giữ hạnh phúc của đôi ta
只為等你一句回應
Zhǐ wèi děng nǐ yījù huíyīng
Chỉ vì chờ ngày em đáp lại
你是我的眼
Nǐ shì wǒ de yǎn
Người là đôi mắt của em
帶我領略四季的變換
Dài wǒ lǐnglüè sìjì de biànhuàn
Giúp em cảm nhận bốn mùa luân chuyển
你是我的眼
Nǐ shì wǒ de yǎn
Người là đôi mắt của em
帶我穿越擁擠的人潮
Dài wǒ chuānyuè yǒngjǐ de réncháo
Mang em xuyên qua dòng người xô đẩy kia
如果你願意
Rúguǒ nǐ yuànyì
Nếu anh nguyện ý
一層一層一層的剝開我的心
Yī céng yī céng yī céng de bō kāi wǒ de xīn
Mở từng lớp, từng lớp một trái tim của em
你會發現
Nǐ huì fāxiàn
Anh sẽ phát hiện
你會訝異
Nǐ huì yà yì
Anh sẽ ngạc nhiên
你是我最壓抑最深處的秘密
Nǐ shì wǒ zuì yāyì zuìshēn chǔ de mìmì
Rằng anh chính là bí mật sâu thẳm nhất của em
怎麼了? 你累了?
Zěnmeliǎo? Nǐ lèile?
Làm sao vậy? Em mệt rồi?
說好的幸福呢?
Shuō hǎo de xìngfú ne
Không phải có hạnh phúc sao?
我懂了 不說了
Wǒ dǒng liǎo bù shuōle
Anh hiểu rồi Không nói nữa
愛淡了 夢遠了
Ài dànle mèng yuǎnle
Tình yêu phai nhạt Mộng cũng tàn
開心與不開心
Āixīn yǔ bù kāixīn
Vui hay không vui
一一細數著你在不捨?
Yīyī xì shùzhe nǐ zài bù shě
Em không buông bỏ được sao?
那些愛的感覺都太過深刻
Nàxiē àiguò de gǎnjué dōu tài shēnkè
Những cảm xúc đó đều khắc quá sâu
我的髮型還是亂的
Wǒ de fǎxíng háishì luàn de
Kiểu tóc của anh vẫn rối loạn vậy
讓我怎麼說呢
Ràng wǒ zěnme shuō ne
Muốn anh phải nói thế nào đây
我不是bad boy oh oh oh
Wǒ bùshì bad boy oh oh oh
Anh chẳng phải bad boy
還是不敢太靠近我
Háishì bù gǎn tài kàojìn wǒ
Sao em vẫn không *** đến gần anh
心全都是空的
Xīn quándōu shì kōng de
Trái tim này trống rỗng
我知道你對我的愛愛愛愛
Wǒ zhīdào nǐ duì wǒ de ài ài ài ài
Em biết rõ anh đối với em chỉ toàn yêu yêu yêu và yêu
好爛 這麼老套遇見你
Hǎo làn zhème lǎo tào yùjiàn nǐ
Hoàn cảnh nghiệt ngã lại gặp được anh
又在偶像劇那種雨
Yòu zài ǒuxiàng jù nà zhǒng yǔ
Xuất hiện trong cơn mưa như phim thần tượng
我要學習男主角撐起大衣
Wǒ yào xuéxí nán zhǔjiǎo chēng qǐ dàyī
Muốn học nam chính chống đỡ áo khoác ngoài
你就無奈鑽進我懷裡
Nǐ jiù wúnài zuān jìn wǒ huái lǐ
Khiến em bất đắc dĩ dựa vào ngực anh
奔跑中不敢回頭看你
Bēnpǎo zhōng bù gǎn huítóu kàn nǐ
Chạy trốn chẳng *** ngoảnh đầu nhìn em
怕攔不住情緒
Pà lán bù zhù qíngxù
Sợ sẽ không kìm chế được xúc cảm này
我也算曾經擁有過你
Wǒ yě suàn céngjīng yǒngyǒuguò nǐ
Anh xem như từng có được em
苦等著當初的你
Kǔ děngzhe dāngchū de nǐ
Trước đây khổ sở chờ em
你就說誰比較帥得到你青睞?
Nǐ jiù shuō shéi bǐjiào shuài dédào nǐ qīnglài?
Em nói ai đẹp trai được em coi trọng?
誰的肩膀能夠靠過來
Shéi de jiānbǎng nénggòu kào guòlái?
Bờ vai ai có thể dựa ***?
誰的未來有了你的存在
Shéi de wèilái yǒule nǐ de cúnzài
Tương lai người nào có em
才顯得精彩
Cái xiǎndé jīngcǎi
Mới lộ ra phấn khích
Baby 愛愛愛I love you
Baby ài ài ài I LOVE U
Baby 藏藏藏藏不住
Baby cáng cáng cáng cáng bù zhù
Baby trốn trốn trốn trốn không được đâu
Baby why why why why don't you
Baby 感受我心跳的溫度
Baby gǎnshòu wǒ xīntiào de wēndù
Baby cảm nhận nhiệt độ nơi trái tim anh
我一個人的失眠
Wǒ yīgèrén de shīmián
Em một mình mất ngủ
一個人的空間
Yīgèrén de kōngjiān
Một mình trong không gian
一個人的想念 , 兩個人的畫面
Yīgèrén de xiǎngniàn, liǎng gè rén de huàmiàn
Một mình nhớ nhung hình ảnh của hai người
是誰的眼淚
Shì shuí de yǎnlèi
Là ai rơi lệ
是誰的憔悴
Shì shéi de qiáocuì
Là kẻ nào trở nên tiều tụy
撒滿地的心碎
Sā mǎn dì de xīn suì
Trái tim tan nát rơi đầy mặt đất
你知道
Em có biết
Nǐ zhīdào
就算大雨讓整座城市顛倒
Jiùsuàn dàyǔ ràng zhěng zuò chéngshì diāndǎo
Dù mưa to gió lớn khiến thành phố này điên đảo
我會給你懷抱
Wǒ huì gěi nǐ huáibào
Anh vẫn sẽ ôm lấy em
受不了看到你背影來到
Shòu bùliǎo kànjiàn nǐ bèiyǐng lái dào
Chịu không được khi thấy bóng lưng em
寫下我度秒如年難捱的離騷
Xiě xià wǒ dù miǎo rú nián nán āi de lísāo
Viết xuống năm tháng khiến đôi ta xa cách
你是我今生未完成的歌
Nǐ shì wǒ jīnshēng wèi wánchéng de gē
Anh là bài ca cả đời em chưa hoàn thành
唱不到結局卻又難以割捨
Chàng bù dào jiéjú què yòu nányǐ gēshě
Không thể viết được kết cục lại chẳng thể buông tay
看你側臉的輪廓
Kàn nǐ cè liǎn de lúnkuò
Nhìn nét mặt nhòa dần của anh
在燈火中隱沒
Zài dēnghuǒ zhōng yǐnmò
Chìm sâu dần vào ánh đèn
模糊了記憶每個角落
Móhúle jìyì měi gè jiǎoluò
Trở thành hình bóng mơ hồ trong kí ức em
你說過 會一直都陪著我
Nǐ shuōguò huì yīzhí dōu péizhe wǒ
Anh từng nói sẽ luôn bên em
勾勾手說你愛我
Gōu gōu shǒu shuō nǐ ài wǒ
Ngoắc tay hứa hẹn mãi yêu em
還是你不懂
Háishì nǐ bù dǒng
Cũng là anh không hiểu
我對你的愛有多濃
Wǒ duì nǐ de ài yǒu duō nóng
Em yêu anh sâu đậm đến nhường nào
Hello hello hello
Hello hello hello
我守在幸福的隔壁
Wǒ shǒu zài xìngfú de gébì
Anh gìn giữ hạnh phúc của đôi ta
只為等你一句回應
Zhǐ wèi děng nǐ yījù huíyīng
Chỉ vì chờ ngày em đáp lại
你是我的眼
Nǐ shì wǒ de yǎn
Người là đôi mắt của em
帶我領略四季的變換
Dài wǒ lǐnglüè sìjì de biànhuàn
Giúp em cảm nhận bốn mùa luân chuyển
你是我的眼
Nǐ shì wǒ de yǎn
Người là đôi mắt của em
帶我穿越擁擠的人潮
Dài wǒ chuānyuè yǒngjǐ de réncháo
Mang em xuyên qua dòng người xô đẩy kia
如果你願意
Rúguǒ nǐ yuànyì
Nếu anh nguyện ý
一層一層一層的剝開我的心
Yī céng yī céng yī céng de bō kāi wǒ de xīn
Mở từng lớp, từng lớp một trái tim của em
你會發現
Nǐ huì fāxiàn
Anh sẽ phát hiện
你會訝異
Nǐ huì yà yì
Anh sẽ ngạc nhiên
你是我最壓抑最深處的秘密
Nǐ shì wǒ zuì yāyì zuìshēn chǔ de mìmì
Rằng anh chính là bí mật sâu thẳm nhất của em
怎麼了? 你累了?
Zěnmeliǎo? Nǐ lèile?
Làm sao vậy? Em mệt rồi?
說好的幸福呢?
Shuō hǎo de xìngfú ne
Không phải có hạnh phúc sao?
我懂了 不說了
Wǒ dǒng liǎo bù shuōle
Anh hiểu rồi Không nói nữa
愛淡了 夢遠了
Ài dànle mèng yuǎnle
Tình yêu phai nhạt Mộng cũng tàn
開心與不開心
Āixīn yǔ bù kāixīn
Vui hay không vui
一一細數著你在不捨?
Yīyī xì shùzhe nǐ zài bù shě
Em không buông bỏ được sao?
那些愛的感覺都太過深刻
Nàxiē àiguò de gǎnjué dōu tài shēnkè
Những cảm xúc đó đều khắc quá sâu
我的髮型還是亂的
Wǒ de fǎxíng háishì luàn de
Kiểu tóc của anh vẫn rối loạn vậy
讓我怎麼說呢
Ràng wǒ zěnme shuō ne
Muốn anh phải nói thế nào đây
我不是bad boy oh oh oh
Wǒ bùshì bad boy oh oh oh
Anh chẳng phải bad boy
還是不敢太靠近我
Háishì bù gǎn tài kàojìn wǒ
Sao em vẫn không *** đến gần anh
心全都是空的
Xīn quándōu shì kōng de
Trái tim này trống rỗng
我知道你對我的愛愛愛愛
Wǒ zhīdào nǐ duì wǒ de ài ài ài ài
Em biết rõ anh đối với em chỉ toàn yêu yêu yêu và yêu
好爛 這麼老套遇見你
Hǎo làn zhème lǎo tào yùjiàn nǐ
Hoàn cảnh nghiệt ngã lại gặp được anh
又在偶像劇那種雨
Yòu zài ǒuxiàng jù nà zhǒng yǔ
Xuất hiện trong cơn mưa như phim thần tượng
我要學習男主角撐起大衣
Wǒ yào xuéxí nán zhǔjiǎo chēng qǐ dàyī
Muốn học nam chính chống đỡ áo khoác ngoài
你就無奈鑽進我懷裡
Nǐ jiù wúnài zuān jìn wǒ huái lǐ
Khiến em bất đắc dĩ dựa vào ngực anh
奔跑中不敢回頭看你
Bēnpǎo zhōng bù gǎn huítóu kàn nǐ
Chạy trốn chẳng *** ngoảnh đầu nhìn em
怕攔不住情緒
Pà lán bù zhù qíngxù
Sợ sẽ không kìm chế được xúc cảm này
我也算曾經擁有過你
Wǒ yě suàn céngjīng yǒngyǒuguò nǐ
Anh xem như từng có được em
苦等著當初的你
Kǔ děngzhe dāngchū de nǐ
Trước đây khổ sở chờ em
你就說誰比較帥得到你青睞?
Nǐ jiù shuō shéi bǐjiào shuài dédào nǐ qīnglài?
Em nói ai đẹp trai được em coi trọng?
誰的肩膀能夠靠過來
Shéi de jiānbǎng nénggòu kào guòlái?
Bờ vai ai có thể dựa ***?
誰的未來有了你的存在
Shéi de wèilái yǒule nǐ de cúnzài
Tương lai người nào có em
才顯得精彩
Cái xiǎndé jīngcǎi
Mới lộ ra phấn khích
Baby 愛愛愛I love you
Baby ài ài ài I LOVE U
Baby 藏藏藏藏不住
Baby cáng cáng cáng cáng bù zhù
Baby trốn trốn trốn trốn không được đâu
Baby why why why why don't you
Baby 感受我心跳的溫度
Baby gǎnshòu wǒ xīntiào de wēndù
Baby cảm nhận nhiệt độ nơi trái tim anh